候鸟还,游子叹 (第1/1页)
晓色曙透
堤上垂柳尚浅
鹊鸦早临
南归候鸟又还
惊得天涯倦客
勾起眷恋
彩笔再题断肠
下笔太狠
写尽满是离伤
寂寞年华匆匆
【注释】
晓;拂晓。
候鸟;大雁。
匆匆;这里指时光流逝过快。
【解释】
拂晓时的曙光从云层缝里渗透出来,河堤的柳树枝条上尚且还是嫩黄芽
几只早起的鸟儿就在那里叽叽喳喳,天空中那南归的大雁又从南方飞回
大雁的鸣叫声唤醒异乡厌倦的游子,然而这些却又勾起我对故乡的眷念
于是取出纸笔写下伤心离别的诗句,不过笔下的诗句里的确迫切而够劲
写的全是别后离恨和对故乡的思念,叹息自己在这寂寞里年华流逝太快
《新诗词三百首》候鸟还,游子叹
正在手打中,请稍等片刻,内容更新后,请重新刷新页面,即可获取最新更新!
《新诗词三百首》七五书吧全文字更新,牢记网址:www.75txto.com