古渡送别 (第1/1页)
霜凋岸草夕阳斜,
情切地远天阔。
酸风射眸子,
离鸿音声绝。
叹万事,惟有轻别易,
念乡关,天涯游子最怀情。
这次第,暗神伤,
离愁不肯与诗平。
黄昏近,栖鸦歇,
九曲古渡送别。
是离别,终身诀别,
夜色,西风烈。
【注释】
酸风:凄凉的风。吹人眼酸流泪,故称。
这次第:这情景。
九曲古渡:位于宁夏回族自治区中卫市沙坡头景区境内。
诀别:泛指不再相见的分别。
【解释】
霜寒枯萎了岸上草夕阳正西斜,我情深意切的望天地一片辽阔。
凄凉的寒风刺眼使人双眸酸极,往南方飞去的大雁也音声断绝。
感慨万事只有离别最是容易了,若讲思念家乡只有游子最含情。
那种离愁情景才让人暗自伤神,所以积郁的愁情比诗词更沉重。
此时黄昏已经临近栖鸦已休歇,我来到沙坡头渡口处为她送别。
是离别是一种不再相见的分别,夜色里西风却吹得如此的猛烈。